THE CENTER FOR NEW YORK CITY AFFAIRS
Program Area: New American Youth Project
Bilingual Education and New York City:
A Resource Guide and Companion to the Public Seminar, February 6, 2001
The Center for New York City Affairs
Milano The New School for Management and Urban Policy
Introduction: The Facts
-
Nearly 160,000 students in New
York City's public schools are "English Language Learners."
-
This accounts for 15 percent
of the total student population.
-
All combined, these students
speak more than 140 different languages.
-
If recent trends of high immigration
rates and high birth rates of children to immigrant parents persist,
the number of students designated as ELLs could rise dramatically
in years to come.
English Language Learners, or "ELLs" in Board
of Education jargon, come from homes in which a language other than
English is spoken, and have scored at or below the 40th percentile on
the Language Assessment Battery. The LAB is a standardized exam developed
by the New York City Board of Education specifically designed to identify
ELLs (Chancellor's Report on the Education of ELLs, 2001).
More than half of all ELL students are in bilingual
education programs. These programs begin with classes taught primarily
in the student's native language, and over time exposure to English
is increased significantly. A significant portion of their day is devoted
to English as a Second Language instruction, in which the student receives
intensive assistance in learning English. About 85 percent of the students
in bilingual programs are native Spanish speakers, according to the
recent report of the Mayor's Task Force on Bilingual Education.
Bilingual education of
some form has been practiced in the United States for over 200 years.
However, the use of this educational technique has been increasingly
criticized over the past decade.
There are many reasons why bilingual has become a hot
political issue this year, including the natural result of attention
following the passage of Proposition 227 in California and the consequent
dismantling of much of that state's bilingual education apparatus. Leading
supporters of the anti-bilingual campaign there have focused new attention
on New York City, which is second only to Los Angeles in the number
of English Language Learners in the United States.
In addition, New York State's new graduation requirements
mandate that all students, pass five Regents examinations-including
the English Language Arts Regents.
What has the City done to accommodate its ELL population?
-
The current-year cost of bilingual
programs borne by the school system is $45.6 million and for ESL programs
the figure is almost tripled at $123.3 million (Chancellor's Report,
2001) .
-
Most of the city's schools provide
some form of ESL and/or bilingual programs.
-
Dual language programs are provided
in 60 schools.
-
More than one-quarter of the system's
4,057 bilingual teachers are not certified. . Of those that are certified,
even fewer are specifically certified as bilingual or ESL teachers.
This number is expected to increase in the next few years.
The majority of students entering into bilingual programs
in middle and high school grades fail to exit these programs within
their academic career. They show high dropout rates and low graduation
rates.
Students entering at earlier ages acquire English proficiency
more readily and are much more likely to move into English-only programs.
However, the lower success rates of older students has been used by
opponents of bilingual to challenge the effectiveness of the city's
bilingual programs.
Suggested reforms have included calls for an increase
in the number of certified bilingual teachers. Another suggested reform
is the revision of the Language Assessment Battery (LAB) tests. In 1999,
20 percent of ELLs passed the English Language Arts Exam, even though
they had not achieved the required score of the 41st percentile on the
LAB to exit the bilingual program. This disparity has caused some to
speculate the LAB itself, not the program, is preventing students from
exiting bilingual education. A third, politically charged reform measure
would be to eliminate bilingual education as we know it in New York
altogether and replace it with an immersion program similar to that
outlined in California's Proposition 227.
While opinions on which reforms would best suit New
York's students are hotly debated, there is wide agreement that reform
is needed. Before the close of this school year, New Yorkers will see
many changes in its bilingual education system. The specifics of those
changes will rest mainly on the fiscal burden the State and the City
are willing to bear as well as the work and opinions of active participants
in the bilingual education arena that include parents, students, educators,
community advocates, researchers, and our elected officials.
Resources and Information
The Current Debate-Sources
1. The Chancellor's Report on the Education of English
Language Learners, December 19, 2000. This is the blueprint for
Schools Chancellor Harold Levy's proposed reform of the bilingual education
system in New York City. It is available on the Web at http://www.nycenet.edu/daa/reports/chan_ELL_ed_report.pdf
2. The Position of the New York Bilingual/ESL Reform Coalition,
January 24, 2001. This is a critique of the Chancellor's proposed reforms,
including desired changes in several areas. The authors include 30 of
the city's prominent advocates, researchers and practitioners in education
and immigrant-related programs and policy. The large majority of them
represent associations of people from communities of color and new Americans.
The coalition's documents are available from Luis Reyes at Brooklyn
College, 718 951-5953.
3. The Mayor's Task Force on Bilingual Education; Recommendations
for Immediate Reform, December 15, 2000. This Task Force, made up
of former Deputy Mayor Randy Mastro, Chancellor Levy, and three others,
proposed strictly limiting student participation in bilingual programs
to three years. The report is available on the Web at http://www.ci.nyc.ny.us/html/om/html/2000b/bilingual.html
4. "New York City Board of Education
ELL Subcommittee Research Studies". This is a series of
studies, some not yet complete, published by the Board's subcommittee
headed by member Irving Hamer. Much of the data is available at: http://www.nycenet.edu/daa/reports/ELL_Research_Studies.pdf
These studies represent an extraordinarily comprehensive attempt to
determine the characteristics of the current system. The data analysis
defines the outcomes of students entering school at different ages,
and also gives a statistical run-down of how long students entering
at different ages remain in bilingual or English as a Second Language
classes. One study also shows how achievement is greater for children
who remain in a consistent bilingual or ESL program, rather than switching
from one to the other.
Other Readings
Most of the following articles can be downloaded from
the National Clearinghouse for Bilingual Education - www.ncbe.gwu.edu.
I. Bilingual Education and the Role of Parents and
Community
"Promoting Partnerships with Minority Parents"
by Luis Alfredo Rosado (1994)
In this article, Rosado, based upon interviews with and questionnaires
filled out by 50 Latino parents and grandparents, offers some solutions
to the question of how to get minority-language parents more involved
in their children's schools. Rosado's recommendations are basically
to:
a. Empower Latino parents through literacy training,
ESL courses and classes on mainstream American culture.
b. Restructure the curriculum to reflect demographics
of schools (i.e. greater emphasis on Latino culture and language).
c. Have administrators and teachers demonstrate greater
"respect" to Latino parents.
"If Your Child Learns in Two Languages", by Nancy Zelaska
and Beth Antunez (2000) This comprehensive guide gives parents of children
acquiring English as a second language helpful advice ranging from researchers'
descriptions of the best approaches to bilingual education, to how parents
can assess whether or not schools are meeting their children's needs.
It also includes an introduction to the American educational system
as a whole. The guide alerts parents to their rights and the choices
they should be given in terms of selecting academic programs for their
children. It also provides parents with a fairly comprehensive list
of other organizations they can go to for information and help in trying
to ensure a quality education for their English language learners. The
report can be downloaded from the Web, and is available in English,
Spanish and Vietnamese. Reports may also be requested by contacting
the National Clearinghouse for Bilingual Education (NCBE) directly at
(202) 467-0867.
"Directory of Two-Way Bilingual Immersion Programs"
- Center for Applied Linguistics
(CAL).
For parents who have determined that a two-way ("Dual Language")
immersion program is the best choice for their children, this directory
offers a fairly exhaustive list of programs that exist nationwide. It
includes the addresses and phone numbers of the schools, contact names,
demographic profiles and other background information on each school
such as class size in each grade and the objectives of the program.
Each program has also been assessed by an independent auditor who reviews
such indicators as parental involvement.
"School
Information for Asian American Families" - National Asian
Family/School Partnership Project
While this report was completed with Asian families
in mind, the information is valuable for all immigrant families. The
report highlights important factors that may effect the way children
learn such as class size, teacher expectations and what sort of bilingual
program the child is enrolled in. It also provides such information
as how to enroll a child in public school, how to deal with a child's
suspension or expulsion and how to determine whether the assessment
tools used by the school are helping or hurting children. The list goes
on. The English version is available on line but versions are also available
in Cambodian, Chinese, Hmong, Lao and Vietnamese and may be obtained
by calling the NCAS at (617) 357-8507.
II. Bilingual Education and
Instructional Approaches
"Why Bilingual Education?" By Stephen Krashen (1997)
In this article, Dr. Krashen tries to dispel some of the misconceptions
surrounding bilingual education. His research explains why promoting
literacy in a student's native language usually speeds along their ability
to read well in English. In other words, he writes, the best bilingual
programs are those that first concentrate on literacy in the primary
language. Other key components of a good bilingual program are ESL instruction
and courses in specific subject areas, such as math, social studies,
etc.
"Two-Way Bilingual Education: Students
Learning Through Two Languages," by Donna Christian (1994)
This report promotes the use of two-way bilingual education as the most
effective way to teach English to non-native speakers, teach a new language
to English speakers, and promote positive attitudes among children towards
different languages and cultures. Overall, these programs provide content
area instruction and language development in two languages. She contends
that many researchers have come to the conclusion that language is best
developed within a content-based curriculum rather than as the core
object of classroom instruction.
"Lessons From Research: What is the Length of Time it Takes Limited
English Proficient Students to Acquire English and Succeed in an All-English
Classroom?" By Gilbert N. Garcia (2000)
This article attempts to inform policy makers and educators on the results
of key research in the field of bilingual education and its implications
for the design of educational programs and assessments for Limited English
Proficient students. One of the most informative aspects of the article
is the annotated bibliography provided in its latter half, along with
a listing of other resources for those wishing to become better informed
on the issue.
"Advances in Research in Bilingual Education"
by Gonzalez & Maez (Fall 1995)
The authors attempt to explore ways in which bilingual education can
be made more effective in this country. They begin by positing that
educators often overlook the fact that when most English Language Learners
are not in the classroom, they require the use of the non-English language.
By not supporting the native language, schools set these students up
for a myriad of future social problems. Academically speaking, the bilingual
approach to education also supports greater academic achievement. While
the authors admit that research linking academic achievement to bilingualism
has yielded mixed results, they contend that the more rigorous the study,
the more positive the benefits of bilingualism.
"Becoming Bilingual in the Amigos Two-Way Immersion Program"
Cazabon, et.al. (2000)
This study examines the Amigos Two-Way Immersion Program in Cambridge,
MA. Through case studies, surveys and standardized test scores, the
authors test whether the program provides its students with an education
that is at least as good as that offered elsewhere. Through the case
studies and surveys, the authors hoped to ascertain the students' attitudes
towards becoming bilingual. Results showed that students overall had
very positive opinions about becoming bilingual. Overall, English Amigos
did better than the English control group in all grades for Reading
and all grades except 7th (there was no significant difference) in Math.
The Spanish Amigos did better than the English controls in Reading in
all grades except 7th (they performed below the control group). The
results were about the same in Math except that in the 8th grade there
was no difference in achievement between the two groups.
"A Critical Period for Second Language Acquisition?
A Status Review" - Kenji Hakuta (1999)
The author basically disputes the idea that there exists a critical
period for second language acquisition. Indeed, he states that the evidence
that exists (and which shapes public and policy opinions on the subject)
is at best scant and unreliable. There is no qualitative difference
between child and adult learners, although there does seem to be a monotonic
decline in ultimate attainment in second language with age. However,
evidence still does not point to a critical period in language acquisition.
This report, although it does not make any references to specific bilingual
education programs and practices could be very helpful in shaping future
program designs of bilingual programs, especially in jurisdictions that
have held on to the belief that small children necessarily acquire second
languages faster than others.
"Review of Research
on the Instruction of Limited English Proficient Students"
- Patricia Gandara (1997)
The author conducted this research for the Latino Caucus of the California
Legislature. It is basically an investigation as to whether bilingual
works in California. Much if the article contains facts that are specific
to California but it also contains some interesting information that
might extend to New York City as well. Areas of discussion include the
effect of primary language instruction on achievement, best-practices
of bilingual classrooms, testing of ELLs, and socioeconomic summaries
of schools that serve ELLs.
III. Bilingual Education and Policy
"The Education of Immigrant Children in New York City"
- Francisco Rivera-Bati, (1996)
This is a brief synopsis of what the author believes are the greatest
issues facing immigrant children and education in this city. He cites
lack of English-speaking skills and lower socioeconomic status as the
major reasons why immigrant children do not perform better in schools.
He also states that immigrant students have higher dropout rates than
native-born, with English proficiency playing a major role in the discrepancies.
A 1994 General Accounting Office study reported that the dropout rate
of Hispanic immigrants was 49% for those who did not speak English well
but only 12% for those that did. At the same time, he states the higher
levels of motivation among immigrant students. The two major hypotheses
for the discrepancy are that immigrants in general are a highly motivated
population that use education as the means of upward mobility and that
immigrant children perform better than "involuntary minority"
children because the latter experience a historically-rooted discriminatory
treatment in both society and educational institutions. The author goes
on to identify existing services for immigrant students with limited
English proficiency.
"The Changing Face of Racial Isolation and
Desegregation in Urban Schools" - Carol Ascher (1993)
The author examines what she sees as a sharp increase in resegregation
across the country. The author points out that as of the late 1980s,
segregation appears to be worse for Hispanic students than for African-American
students. In 1986, more than 70% of Hispanic students, compared to 64%
of Blacks, were enrolled in schools that were more than 50% minority
and almost a third of all Hispanic students were enrolled in schools
that were more than 90% minority. She also states that increasing "school
choice" among parents does not necessarily bring about changes
in this trend. In terms of children with limited English proficiency,
the author contends that while some schools have sacrificed desegregation
goals to teach these students, others have subordinated native language
instruction to desegregation. She states that both Hispanics and Asians
perform more poorly in predominantly black schools than in predominantly
white schools. If segregation continues, it is very likely that immigrant
students in predominantly black schools will continue to achieve at
lower levels than their cohorts in predominantly white schools.
Selected Studies on California and Proposition
227
"Evaluating California's Proposition 227"
- Mark Hugo Lopez (October 2000)
"The Initial Impact of Proposition 227
on the Instruction of English Language Learners" - Patricia Gandara,
et.al. (2000)
Web Resources
Compiled for the New American Youth Initiative by Leslie
Hinkson, Graduate Fellow, Center for New York City Affairs
|